由台灣小姐陳思羽主持的 TnnTV <我的私語>節目,於TnnTV流行娛樂頻道中全新熱烈放映! 歡迎大家持續支持! 第一集先睹為快>>>
本集內容簡介: Climbing Wind Turbines(爬上風車)
風力發電是非常環保的能源, 已經成為今日新能源的一種。想知道一個重達3噸、可以提供1000戶住家電力的現代風力發電風車是怎麼搭建或運作的嗎? 今天就讓陳思羽帶您去英國看ㄧ個現代的風力發電風車吧!
Hosted by/陳思羽 Producer/王怡雁 Cameraman/葉濤
Post-production/葉濤 杜致佳
|
|---|
Showing posts with label TnnTv. Show all posts
Showing posts with label TnnTv. Show all posts
Monday, December 24, 2007
Tuesday, December 11, 2007
維多利亞的秘密 超性感名模Show
美國知名內衣名牌"Victoria's Secret/維多利亞的秘密",超性感內衣名模走秀在這裡!快來輕鬆養眼一下唄~~
更多國際時尚流行訊息都在TnnTV Fashion Channel.
更多國際時尚流行訊息都在TnnTV Fashion Channel.
Tuesday, November 20, 2007
免費看TnnTV國際新聞學英語/ Learn English by watching TnnTV World News
親愛的台灣玉山電視台的網友們大家好! TnnTV台灣新聞網路電視台是由魚夫老大擔任執行長的多國語言網路新聞台。每天都會更新多則英語新聞,還有完整中英文字幕對照喔! 歡迎對英語學習有興趣的網友常來TnnTV走走, 也請大家多多幫忙推一下哦!
Job Depression/最容易患憂鬱傾向的三種職業類別(點選"read more" 看這則報導及新聞對照翻譯!)
According to a new report, people who tend to the elderly, change diapers and serve up food and drinks have the highest rates of depression among U.S. workers.
有一份最新的報告顯示,在美國就業人口當中,從事看護或餐飲等服務業的工作人員,像是需要經常照顧老年人或換尿布的工作者,他們產生憂鬱傾向的比例是最高的。(美聯社報導/TNNTV王怡雁編譯)
If you're watching this at work, well then maybe, there's a chance you have a depressing job and you're not alone...
A new government study shows, 7 percent of full-time workers battled depression in the past year. According to a new report, personal care workers, like those who provide child care and help the elderly tend to have the highest rates of depression among U.S. workers.
Second on the list, those who prepare and serve food, like cooks, bartenders, waiters and waitresses. And at a tie for third, with the most depressing jobs, health care workers and social workers.
Overall, women are more likely than men to have a major bout of depression, and younger workers have higher rates of depression than their older colleagues. Workers with the lowest rate of depression?? Engineers, architects and surveyors.
<全文翻譯對照>
如果你在上班時間看到這篇報導,或許有機率,你有一個容易令人低潮的工作,而你並不是唯一的…
政府最新研究報告指出,在去年有7% 的全職工作者要跟抑鬱症奮戰。
最新消息顯示,這些像是照顧幼兒及老人的私人看護人員,在美國勞動人口中,產生憂鬱傾向的比例最高。
排行第二名的是餐飲業者,例如廚師、調酒師、服務生等,而易導致憂鬱傾向的職業別第三名跟第二名其實不相上下,是健康看護和社會福利工作者。
總而言之,女性比男性更容易產生憂鬱傾向,而年紀較輕的工作者發生抑鬱症的比率是高過其他年長同事。至於哪些行業是導致憂鬱症比例最低的呢? 就是工程師、建築師和勘測員。
更多英語新聞請至TnnTV網址:http://tnn-tv.blogspot.com
Job Depression/最容易患憂鬱傾向的三種職業類別(點選"read more" 看這則報導及新聞對照翻譯!)
According to a new report, people who tend to the elderly, change diapers and serve up food and drinks have the highest rates of depression among U.S. workers.
有一份最新的報告顯示,在美國就業人口當中,從事看護或餐飲等服務業的工作人員,像是需要經常照顧老年人或換尿布的工作者,他們產生憂鬱傾向的比例是最高的。(美聯社報導/TNNTV王怡雁編譯)
If you're watching this at work, well then maybe, there's a chance you have a depressing job and you're not alone...
A new government study shows, 7 percent of full-time workers battled depression in the past year. According to a new report, personal care workers, like those who provide child care and help the elderly tend to have the highest rates of depression among U.S. workers.
Second on the list, those who prepare and serve food, like cooks, bartenders, waiters and waitresses. And at a tie for third, with the most depressing jobs, health care workers and social workers.
Overall, women are more likely than men to have a major bout of depression, and younger workers have higher rates of depression than their older colleagues. Workers with the lowest rate of depression?? Engineers, architects and surveyors.
<全文翻譯對照>
如果你在上班時間看到這篇報導,或許有機率,你有一個容易令人低潮的工作,而你並不是唯一的…
政府最新研究報告指出,在去年有7% 的全職工作者要跟抑鬱症奮戰。
最新消息顯示,這些像是照顧幼兒及老人的私人看護人員,在美國勞動人口中,產生憂鬱傾向的比例最高。
排行第二名的是餐飲業者,例如廚師、調酒師、服務生等,而易導致憂鬱傾向的職業別第三名跟第二名其實不相上下,是健康看護和社會福利工作者。
總而言之,女性比男性更容易產生憂鬱傾向,而年紀較輕的工作者發生抑鬱症的比率是高過其他年長同事。至於哪些行業是導致憂鬱症比例最低的呢? 就是工程師、建築師和勘測員。
更多英語新聞請至TnnTV網址:http://tnn-tv.blogspot.com
Subscribe to:
Posts (Atom)

